Google Translate с перефразировкой некоторых слов - категорически не принимается - он переводит текст дословно, не меняя структуру предложений, получается калька "ru-english", которая нечитабельна англоговоряшему человеку.
Пожалуйста, берите задание, если вы точно сможете перевести и перефразировать без Google подобные предложения:
- "Сервис онлайн-кредитования позволяет побрать оптимальные кредитные предложения с учётом указанных анкетных данных и позитивной кредитной истории в других учреждениях".
- "В случае просрочки оплаты по кредиту, кредитная компания может отправить информацию в бюро кредитных историй, что может негативно сказаться на вашей кредитной истории"
- "Просто перемещайте ползунок суммы и срока кредита до нужных вам значений – и сразу увидите расчёт суммы займа и сколько процентов нужно будет заплатить в конце срока действия договора."
В конфиденциальной информации будет ссылка на Google Документ с текстом на русском языке и перечень специфических финансовых терминов с принятым переводом.
Как результат, прошу ссылку на перевод в таком же Google Документе.